크리스마스의 기원 > 성도양육

성도양육

성도말씀

성도양육


크리스마스의 기원

페이지 정보

조회387회 작성일21-02-19 18:34

본문

< 왜 크리스마스는 예수의 생일도 아닌 12월 25일일까? >

Christ(그리스도)를 이름으로 오해하는 사람들이 있지만, 이는 크리스토스(Chri
stos)라는 그리스어 호칭을 번역한 말이다. 크리스토스는 히브리어 ‘메시아’를
옮긴것으로, 원래는 ‘기름’이란 뜻이지만‘, 기름 부음을 받은 자’로 해석한다.

1) Christology는 ‘그리스도론(論)’으로그리스도의 성질, 인격, 행위를 다루는
신학의 한 부문이다. Christmas(크리스마스)는 Christ와 Mass(미사)를 합쳐 
만든 합성어로, 예수의 탄생을 기념하는 날을 뜻한다. 하지만 예수는 크리스
마스에 태어나지 않았다. 12월 25일을 성탄절로 맨 처음 언급한 시기는 354
년이 되어서였는데, 고대에 12월 25일은 이교도(pagan)들이 태양신을 기리는
축제일이었다. 로마시대의 초기 기독교 교회는 이날을 빌려와 이교도를 개종
시키는 기회로 사용했다. 이교(paganism)는 그리스신화에서 빌려 온 신들을
믿는 그 당시 로마 제국의 국교를 가리키는 말이었다.

2) Christmas를 Xmas로 표기하는 것엔 논란이 있다. 미국에서 1977년 New
Hampshire의 주지사는 Xmas식의 표기는 이교도들이 Christ라는 말을 싫어해
빼려는 표기방식(pagan) 이라며 Christmas가 옳다고 주장했지만, Xmas 표기
의 기록 은 1,000년 전으로 거슬러 올라간다. 그리스어로 X는 곧 Christ를 
연상시키는 말이었으며, 그래서 영어권에서도 고대 그리스어를 좀 알던 식자
층에서 이렇게 줄여 쓰려고 했다. 그리스 문자 X는 영어식으로 발음하면 kris
가 되는데 이를 그리스와 영어를 뒤섞어 Xmas로 썼을 때 ‘엑스마스’로 읽으
면 안되며 ‘크리스마스’로 읽어야 한다.

『뉴욕타임스』 , 『가디언』, BBC 등 언론사의 맞춤법 안내와 『옥스퍼드 사전』의 
지침에서도 Xmas는 연말연시 연하장에서 되도록 쓰지 말라고 권하고 있으며, 
『웹스터 사전』에서도 공간 제약 때문에 줄여 써야 하는 제목이나 특수 상황이 
아니라면 이 줄임말은 금기시하고 있다. 

Christmas tree(크리스마스트리)는 1510년 독일 종교개혁가 마르틴 루터
(Martin Luther, 1483~1546)가 전나무에 장식을 하면서 처음 시작되었다. 
그는 눈 내린 겨울 밤 숲길을 거닐다 전나무에 달빛이 반사되는 모습을 보고
하늘의 섭리와 기독교인 역할의 상징으로 삼게 되었다고 한다. 인조 트리
(artificial tree)는 1930년대 한 영국 회사가 만든 것이 최초다. 크리스마스의
상징처럼 되어버린 빨간 옷의 산타클로스(the red-suited Santa Claus)는 1935
년 코카콜라 광고용으로 만들어진 것이다. 크리스마스카드(Christmas card)는 
1843년 런던 빅토리아 · 앨버트 박물관의 헨리 콜(Henry Cole, 1808~1882) 
관장이 처음 보낸 것이 기원이 되었다.                                    


(출처 : “Daum 백과”에서 발췌)

댓글목록